|
キズナ
作詞 & 作曲: ORANGE RANGE
いま何してるかな
君も見ているかな
オレンジ色に染まる空を
朝日に変わる夕陽を
ナミダこぼし合って泣いた夜も
くだらない話で朝まで笑った日々も
忘れない 今のボクをささえる寶物だから
離れていても感じる あなたの優しさ
だから どこにいたって もう一人じゃない
どんな事あっても くじけない
空と海が重なった あの島のような
離れても同じ色に 優しく混ざり合う
ほら寄り添うキズナ
何々を知ったり 何々を知らなかったり
止まったり 前に進んだり 后ろに下がったり
自らコロガル時もあれば 手を借りてコロガル時もある
カラン コロン また広がる
カラン コロン またコロガル
そっと胸に手をあてて 眠れない夜は
夢の中でまた會える 聞こえる子守唄
背中を押すキズナ
LaLaLa......
ほら 寄り添うキズナ
友の聲が胸に響いた 涙で滲んじゃ道は見えないんだ
今 GET UP! 見上げんだ ほら同じ空 決して孤獨じゃねえんだ
全て背負い込む事はないさ いーか皆居んだ 今信じるんだ キズナ
崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ!
一歩 一歩 ただ前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ
転びそうなら そう 手をつかめ Say Wo!Wo!Wo! 皆で歌え
一歩 一歩 進め前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ
転びそうなら そう この手つかめ Say Wo!Wo! 皆で歌え
いま 何してるかな 君も見ているかな
雨は止み 空に架かるアーチ 虹でつながる君とボク
=====================================================================
現在你在干什么呢?
沒準你也看到了呢
被橘色染著的天空
要變成早晨的太陽的夕陽
無論是互相哭泣的夜里
還是聊些無聊的話,一直高興的笑到天明的日子里
都不能忘記 因為是一直支持我的珍貴的東西
即使是分離著 也能感覺到你的溫柔
所以 無論在哪里 再也不會是一個人
無論有什么事情 都不能灰心
在天海相連的盡頭的那個島嶼
即使分離 在相同的顏色里也混合著你的溫柔
看,就是互相靠近的情絲
時而什么都知道,時而又一無所知
時而止步不前 時而前進 時而往后退縮
若有自己遇到挫折的時候,也同樣存在你給予我的牽絆
水龍頭 冒號還開著呢
水龍頭 冒號 還在躺著呢
手緊握在胸前 睡不著的夜晚
在夢中還能像會 能聽見安眠曲
壓著后背的無法擺脫的束縛
LaLaLa......
看 想靠近的牽絆
朋友的聲音曾在胸中回響 眼淚模糊的滲透了街道讓我看不見了
現在GET UP!抬頭向天空仰望 看 我們看到的是一樣的天空 你絕對不會是孤獨的!
一步 KEEP ON! 只是向前一步!KEEP ON! 合著步幅
如果像是要被絆倒的話 就請抓住我 大家一起唱
一步 KEEP ON! 只是向前一步!KEEP ON! 合著步幅
如果像是要被絆倒的話 就請抓住我 SAY WO~WO! 大家一起唱
你現在 在干著什么呢? 你也正在看著吧
雨停了 在天空中夾起了一座拱門 彩虹系著你和我
|